王牌对王牌第一季综艺,黄视频在线观看网站,世界一级毛片,成人黄色免费看

薈聚奇文、博采眾長、見賢思齊
當前位置:公文素材庫 > 公文素材 > 范文素材 > 《愛經全書》讀后感

《愛經全書》讀后感

網(wǎng)站:公文素材庫 | 時間:2019-05-12 09:28:30 | 移動端:《愛經全書》讀后感

  《愛經全書》讀后感

  《愛經全書》包括《愛經》《愛藥》《美容》《戀歌》四部,內容涉及男女戀愛技巧、藝術的探討,情場失意的診治藥方,女性飾容藝術以及對具體戀愛情境的歌詠……《愛經》成書于公元前2年,羅馬帝國驕奢淫逸的社會風習給此書打上深刻烙印。劉易斯·梅評論在《愛經》里,“一切都是明快的,都如陽光普照一般,給人以美感,同時又浮淺得可愛,雅致得無與倫比,嬌媚得無可抵御,虛假得完全徹底”——這些對《愛經》的品評,其實處處通向當日的時代,閱讀《愛經》,也是了解羅馬帝國社會風尚的一個合適入口。

  關于《愛經》在中國傳布還有一則有趣的典故。1929年,詩人戴望舒替水沫書店譯《愛經》出版,3月23日《申報》登出廣告,內中有“多情的男女青年當讀”等語,次日同報又登出世界書店發(fā)行《唯愛叢書》的廣告,這是紅男綠女的消遣讀物,魯迅一時失察將二者相提并論,在致韋素園的信中有一段針砭時弊的話:“上海去年嚷了一陣革命文學,由我看來,那些作品,其實都是小資產階級觀念的產物,有些則簡直是軍閥腦子。今年大約要改嚷戀愛文學了,已有《唯愛叢書》和《愛經》預告出現(xiàn)。”后來孔另境為出版《現(xiàn)代作家書簡》向魯迅征集書信,翻譯家李霽野明白奧維德的長詩向被視為歐洲古典名著,于是向魯迅建議,最終刪去了原信中“和《愛經》”三字,也洗清了戴望舒的冤枉。

  奧維德筆下自然有輕浮不嚴肅的文字,但從總體上來講,正如譯者所言,《愛經》“關注的是男女平等的戀愛藝術,探討的是如何贏得對方垂青的問題,而不是性愛社會學或性愛房事學”。

來源:網(wǎng)絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯(lián)系我們及時刪除。


《愛經全書》讀后感》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉載分享請保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://m.taixiivf.com/gongwen/139714.html